美國鎢制品出口海關發票

鎢制品出口海關發票(CUSTOMS INVOICE)是壹種特殊用途的發票,由出口商填制。往往在壹些關稅優惠、傾銷、反傾銷等類似情況出現,供進口國海關審查貨物的原産地、貨物實際價格及統計定稅之需。海關發票有不同種類,不同國家使用不同的格式,但內容大同小異。

美國海關發票(SPECIAL CUSTOMS INVOICE)包括FORM5515(服裝),Textile Export License/Commercial Invocie(棉紡織品),FORM5520 "Special Summary Stell Invoice"(鋼鐵),FORM5523(鞋類)。

注:第2、3、4、8、10欄指並非美國海關意圖的項目,可不填。

 

DEPARTMENT OF THE TREASURY
UNITED STATES CUSTOMS SERVICE
19 U.S.C. 141, 1482, 1484

SPECIAL CUSTOMS INVOICE
(Use separate invoice for purchased and non-purchased goods.)

Form Approved.
O.M.B.No. 48-RO 342

 

1. SELLER

2. DOCUMENTS NR.*

3. INVOCIE NR. AND DATE*

 

 

 

4. REFERENCES*

 

5. CONSIGNEE

6. BUYER (if other than consignee)

 

 

7. ORIGIN OF GOODS

 

8. NOTIFY PARTY*

9. TERMS OF SALE, PAYMENT, AND DISCOUNT

 

 

10. ADDITIONAL TRANSPORTATION INFORMATION*

 

11. CURRENCY USED

12. EXCH RATE (if fixed or ogreed)

13. DATE ORDER ACCEPTED

IN USD

 

 

14.
MARKS AND NUMBERS ON
SHIPPING PACKAGES

15.
NUMBER OF
PACKAGES

16.
FULL DESCRIPTION
OF GOODS

17.
QUANTITY

UNIT PRICE

20.
INVOICE TOTALS

18.HOME
MARKET

19.INVOICE

 

 

 

 

 

 

 

21.

If the production of these goods involved furnishing goods or services to the seller (e.g., assists such as dies, molds,
Tools, engineering work) and the value is not included in the invoice price, check box (21) and explain below.

22. PACKING COSTS

 

27. DECLARATION OF SELLER/SHIPPER (OR AGENT)

23. OCEAN OR
INTERNATIONAL
FREIGHT

 

I declare:

(A)

If the are any rebates, drawbacks or
bounties allowed upon the exportation
of goods, I have checked box (A) and
itemized separately below.

(B)

If the goods were not sold or agreed to be sold, I have checked
box (B) and have indicated in column 19 the price I would be
willing to receive.

24. DOMESTIC
FREIGHT CHARGES

 

25. INSURANCE
COSTS

 

I further declare that there is no other invoice
differing from this one (unless otherwise described
below) and that all statements contained in this
invoice and declaration are true and correct.

 

(C) SIGNATURE OF SELLER/SHIPPER (OR AGENT):

26. OTHER COSTS
(Specify Below)

 

28. THIS SPACE FOR CONTINUING ANSWERS

 

THIS FORM OF INVOICE REQUIRED GENERALLY IF RATE OF DUTY BASED UPON OR REGULATED BY VALUE OF GOODS AND PURCHASE PRICE OR VALUE OF SHIPMENT EXCEEDS $500. OTHERWISE USE COMMERICAL INVOICE.

*Not necessary for U.S.Customs purposes.
Printed by CHEUNG LEE PRINTING CO., 204 Li Po Chun Chambers 185 Des Voeux Road. C., Hong Kong Tel: 5-438069. 5-441501

Customs Form 5515 (12-20-76)